老外说You gucci是啥意思?你是个包?你很贵?都不对!

热点专题 浏览(1730)

原标题:外国人说“ You gucci”是什么意思?你有包吗贵吗不对!

每个人都知道gucci是什么(gucci是意大利的奢侈品牌),而且每个人都知道gucci非常昂贵和昂贵(小编买不起的那种)。

外国人经常说的“ You gucci”是形容人们奢侈,还是敦促您购买gucci?

绝对不是!来看看小编的正确含义

“ You gucci”是什么意思?

gucci是外国人口语中常用的单词。它可以代替好,酷和棒极了,并将其描述为好,很棒和酷。

这个含义确实与意大利时尚品牌Gucci有关。由于古驰(Gucci)的事物既豪华又高贵,这个词已逐渐成为“好”和“酷”的代名词。

Ps:“ You gucci”经常在口语和网络上使用,学生聚会不建议以书面形式使用它,例如考试。

所以,你gucci=你好=很好,意思是“没事,我很好”。

方案示例:

A:最近怎么样?

你好吗?

B:没什么。我是gucci。

没事,我很好。

Gucci的语音用法很多,例如:

什么?古奇?

“ What's gucci”等同于“ What's up”,“ How you”,“ What's good”,在贫民窟很常见,许多黑人孩子都喜欢这样。

方案示例:

在这里吃什么古驰?

这里有什么好吃的?

我?不?知道了。

我不知道。

你?看?古奇?今天!

您?看?古奇?今天!=你?看?很酷?今天!

方案示例:

哇,你?看?古奇?今天!

你今天看起来好帅!

感谢?你!好,今晚我?有?一?的日期。

谢谢!我今晚有个约会。

在口语中通常会出现诸如gucci之类的令人困惑的表达。因为您能识别单词,所以您在上下文中无法理解它们。以下小系列将向您介绍口语中in语的常见表达方式。

踢?屁股

“踢屁股”除了字面的“踢屁股”外,还具有“野蛮,失败,伟大”的含义。

示例:

一个:哇,您在不到10分钟的时间内固定了我的计算机。你很好。

哇!您已在不到十分钟的时间内修复了我的计算机!你很棒。

B:吗?是的,我只是踢屁股。

是的!我太神奇了!

亲吻屁股

每个人都不应简单地理解“亲她的屁股”,不要去想它!

这句话的实际含义是:奉承某人;恭维某人,所以平日亲吻她的屁股是我们所说的“引起她的注意”,但也可以理解为“ walk狗”。

英语评论

=对某人非常好,以便说服他们帮助您或给您某事。

[翻译]对某人非常友好,以便说服他们帮助您或给您一些东西。

示例:

她不亲吻屁股,所以我想嫁给她。

她不会受宠若惊,所以我想嫁给她。

买柠檬

“买柠檬”的意思是“买假货,买坏了的东西”(通常指汽车,自行车等)。

示例:

我去年购买的汽车肯定是柠檬。

我去年购买的汽车确实很差劲。

他试驾了一下,并同意这辆车是柠檬。

他对其进行了测试,并认为这辆车将无法工作。

你是柠檬

如果柠檬延伸到人们身上,就等同于批评。如果有人说“你是柠檬”,那么他就是在嘲笑你无用的人。

示例:

我就像柠檬一样站在那里。

我像傻瓜一样站在那儿。回到搜狐,看看更多

负责编辑:

2019-09-18 09: 23

来源:听力教室

原标题:外国人说“ You gucci”是什么意思?你有包吗贵吗不对!

大家都知道gucci是什么,(gucci是意大利奢侈品牌),也都知道gucci很贵很贵(小编买不起的那种)。

那老外常说的“You gucci”是形容人很奢侈、还是催你去买个gucci?

肯定不是了!来和小编看下正确的意思吧~

“You gucci”是什么意思?

gucci是国外年轻人口语里常用的词,可以代替good、cool、awesome,形容好的、棒的、酷的。

这个意思还真与意大利时尚品牌Gucci有关,由于Gucci的东西奢华高贵,这个词渐渐就成了“好”与“酷”的代名词。

Ps:'You gucci'这个说法常用于口语和网络,学生党不建议在考试等书面用语上使用。

所以You gucci=You good=It is fine,意思是“没事啦,我很好”。

情景例句:

A:How is it going?

最近怎么样啦?

B:Nothing much. I gucci.

没事,我挺好。

gucci的口语用法还有很多,比如:

what's?gucci?

“What's gucci”相当于“What's up(近来如何)”、“How are you(你好吗)”、“What's good(有什么好消息吗)”,常见于贫民区,很多黑人孩子喜欢这样打招呼。

情景例句:

What's gucci to eat here?

这里有什么好吃的?

I?don't?know.

不知道呀。

you?look?gucci?today!

You?look?gucci?today!=You?look?cool?today!

情景例句:

Wow,you?look?gucci?today!

你今天看起来好帅!

Thank?you!Well,I?have?a?date?tonight.

谢谢哈!今晚有约会啦。

英文口语中经常有像gucci这样让人摸不着头脑的表达,因为单词你认得,放到语境中就不明白了,下面小编再给大家介绍几个口语中常用的俚语表达。

kick?ass

“kick?ass”除了字面上的“踢屁股”外,还有“厉害、打败、了不起”的意思。

例句:

A: Wow,you?fixed?my?computer?in less than?10?minutes. You're good.

哇!你不到十分钟就把我的计算机修好了呀!你很棒。

B:Yep.I?just?kick?ass.

是的!我就是厉害!

Kiss one's ass

大家千万别简单地理解为“亲她的屁屁”,别想歪了!

这个短语的实际意思是:拍某人马屁;奉承某人,所以kiss her ass 就是平日我们说的“给她献殷勤”,也可以理解成“舔狗”。

英文注释

=to be very nice to sb in order to persuade them to help you or to give you sth.

【译】对某人非常友好,为了劝服他们给你提供帮助或者给你某些东西。

例句:

She doesn't kiss ass, so I want to marry her.

她不会拍人马屁,所以我想跟她结婚。

buy a lemon

buy a lemon 的意思是“买到假货,买回来就坏了的东西”(一般指汽车、自行车等交通工具)。

例句:

The car I bought last year be sure a lemon.

去年我买的汽车确实是个蹩脚货。

He took a little test drive and agreed the car was a lemon.

他试驾了一下,也认为这车不行。

You are a lemon

lemon如果延伸到人,那就是相当于批评之类的话,如果有人说“you are a lemon”,他在嘲讽你是个没用的人。

例句:

I just stood there like a lemon.

我就像个傻瓜一样站在那儿。返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

gucci

例句

ass

kiss

kick

阅读 ()

——